‘Shayda’ Yıldızı Zar Amir Ebrahimi İranlı Hollywood Temsilcisiyle Konuşuyor
Temsilcim ve Ben, aynı tarihsel olarak dışlanmış geçmişe sahip temsilciler ve müşterilerin, çeşitli temsillerin önemini ve faydalarını vurgulamak amacıyla oturup özel bağlantılarının kimyasını ve iş avantajlarını tartıştıkları, yinelenen bir Kültür Değişimi özelliğidir.
UTA ortağı Keya Khayatian ve aktris-film yapımcısı Zar Amir Ebrahimi İran’dan geliyor ancak ülkeyi biraz travmatik koşullar altında terk ettiler: Khayatian çocukluğunda ebeveynleri İslam Devrimi’nden kaçarken ve Ebrahimi 2008’de muhafazakar rejimle ters düştüğünde ve kara listeye alınmayla karşı karşıya kaldığında ve hapis. Şu anda Fransa’da yaşayan ikincisi, kariyerini yeniden inşa etti ve 2022’de, seks işçilerini hedef alan bir seri katili araştıran gazeteci rolüyle Cannes’da en iyi kadın oyuncu ödülünü kazanan ilk İranlı oyuncu oldu. Kutsal Örümcek.
Ebrahimi’nin son filminin 2023 Sundance galasındaydı. ŞeyAvustralya’da, istismarcı evliliğinden kaçmaya kararlı göçmen bir anneyi canlandırdığı filmde, sonunda kadrosunda yönetmen Asghar Farhadi, yazar Marjane Satrapi gibi başarılı İranlı müşterilerin de yer aldığı Khayatian ile tanıştı.Persepolis) Ve HalefiyetArian Moayed.
Gibi Şey Sony Pictures Classics’in izniyle bu hafta sonu açılışında Khayatian ve Ebrahimi, çalışma ilişkilerinden elde ettikleri karşılıklı faydalardan, film endüstrisindeki küçük ama büyüyen İran topluluğundan ve sanat yaratmanın ve kadınların karşı karşıya olduğu tehlikeli koşullara değinen hikayeler anlatmanın aciliyetinden bahsettiler. kendi memleketlerinde.
Birlikte çalışmaya nasıl geldiniz?
Khayatian: Bir partide tanıştık Şey Sundance’te [in 2023]. Yazan ve yöneten Noora Niasari’yi temsil ediyorum Şeyve gördüğümden beri Zar’ın hayranıyım Kutsal Örümcek ve onun işinin ve geçmişinin farkındaydı.
İbrahimi: Bence de aynı. Keya, özellikle Fars kökenli olması nedeniyle toplumda çok iyi tanınıyor. Ve Noora, Sundance’ten önce bile hep şöyle derdi: “Keya ile tanışmalısın. O harika bir insan, harika bir ajan.” Ayrıca Keya’yı ondan ve Marjane Satrapi ile Asghar Farhadi’yi temsil eden UTA’dan biliyordum. Tanıştığımız ilk andan itibaren sanki birbirimizi çok uzun zamandır tanıyormuşuz gibi hissettim. Belki bu bizim Fars geçmişimizden geliyor.
Khayatian: O gece birlikte dans etmeliyiz. Sundance’te ilk kez partinin sonunda Fars müziği çalındı. Şey gala ve ağabeyim, annem, yeğenim ve yengem de benimle birlikte oradaydı; Noora ve annesi oradaydı, Zar da oradaydı ve hepimiz, açılış gecesi için bu büyük partide İran tarzı dans etme fırsatı bulduk. Şey Sundance Film Festivali’nde.
İbrahimi: Bir aile duygusuydu.
Siz doğduğunuzda sektörde İranlı dostları bulmak ne kadar yaygındı?
Khayatian: Yaklaşık 28 yıldır UTA’dayım ve Hollywood’a başladığımda tek İranlılardan biriydim. Bir alandaki tek kişi olduğunuzda, benzer bir geçmişe sahip bağlantı kurabileceğiniz başkalarını bulmayı gerçekten istersiniz çünkü bazen kendinizi yabancı gibi hissetmekten kendinizi alıkoyamazsınız. Çocukluğumda, fotoğrafları internette olan Firooz Zahedi gibi birini gördüğümü hatırlıyorum. Gösteriş Fuarı ve “Vay canına, o İranlı ve eğlenceyle ilgileniyor” diye düşünüyor. Yani başladığımda örnek alabileceğim insanlara sahip olmak çok önemliydi [important].
İbrahimi: Fransa’ya geldiğimde bana yardım edecek kimse yoktu. Artık en iyi arkadaşım Golshifteh [Farahani]benden altı ay sonra geldi. Hollywood projesiyle bile [Ridley Scott’s Body of Lies opposite Leonardo DiCaprio], yalnız kalma hissine kapıldı. Birbirimize ihtiyacımız vardı; ellerimizi tutup yolumuza devam etmemiz gerekiyordu [from Iran] birlikte.
Zar, kültürel geçmişini anlayan bir temsilciye sahip olmanın kariyerin için ne anlamı var?
İbrahimi: Keya’yla paylaştığım şey Laurent Grégoire veya Georg’la paylaştığımdan çok farklı [Georgi]Fransız ve Alman ajanlarım. Onların dışarıdan bir bakış açısına sahip olmaları güzel ve bunu gerçekten takdir ediyorum çünkü bazen benim göremediğim şeyleri görüyorlar. Ama Keya, en başından beri – Sundance partisinde ona hikayemi ve bu konuda yapacağım filmi anlattığım ilk tartışmadan beri [Honor of Persia] — Her şeyi aldığını hissettim. Aslında çok fazla açıklama yapmama gerek yoktu. Çok zorlu bir sektör ve öyle anlar oluyor ki tüm bunları boşuna yaptığınızı, kimsenin sizi görmediğini ve anlamadığını düşünüyorsunuz. Yaptıklarını söyleseler ve deneseler de, sonuçta yapmazlar. Etrafımda bu insanlardan oluşan bir ekibe sahip olduğum için kendimi çok şanslı hissediyorum ve Keya yapbozun son parçası gibi. Birlikte çalışmaya başladığımızdan beri bana kariyerimde daha ileri gidebileceğimiz umudunu verdi, çünkü belki o diğerlerinden daha iyi anlıyordur.
Khayatian: UTA’da ekipler halinde çalışıyoruz ve [Ebrahimi’s team includes] Billy Lazarus, Houston Costa ve Jessica Kantor [in the independent film group]Bu arada kendisi de İranlı.
Keya, kişisel olarak yankı uyandırdığın müşterilerle çalışmaktan ne elde ediyorsun?
Khayatian: Gerçekten güçlü kadınlar hayatımı her zaman doldurdu; annemden başlayarak Zar, Noora ve Marjane gibi temsil ettiğim birçok sanatçı da dahil. Özellikle İran’daki kadın hareketi göz önüne alındığında, Zar’ın getirdiği şeyin şu anda gerçekten duymamız gereken bir şey olduğuna gerçekten güçlü bir şekilde inanıyorum. [I’m gratified to help share] insanların ve kültürün güzelliği. İnsanların ilk kez İran yemeği yemeleri ve buna hayran kalmaları gibi. O kadar çok insan gördü ki Persepolis ve kitabın yarattığı kültürel etkiye dikkat çektiler; okullarda öğretiliyor. Ayrıca eşcinsel bir erkek olarak, Ron Nyswaner gibi temsil ettiğim müşterilerde de bu durumun yaşandığını gördüm. Philadelphia – kültürün eşcinsellere dair gözlerini açması inanılmaz bir an oldu – ve Yol ArkadaşlarıBu da geçen yıl kültürel olarak bazı şeyleri gerçekten etkiledi. Kişisel olarak kazandığım şey bu: insanların gözlerinin etrafımızdaki çeşitliliğe dair daha geniş bir anlayışa gerçekten açık olduğunu görmek.
İran’daki veya İran’daki kadınların karşı karşıya olduğu siyasi koşullardan bahsetmişken, bu tür kültürel durumlara daha yakından aşina olmanız Zar gibi bir müşteriye nasıl rehberlik edebilir?
İbrahimi: Harika soru.
Khayatian: Ailelerini ve sevdiklerini riske atabilecek ve kişisel düzeyde riskli teklifler içeren projeler yapan müşterilerim var, ancak sanatçıların risk alan kişiler olduğunu düşünüyorum ve Zar da bu anlamda kesinlikle gerçek bir sanatçı. Müşterilerime, başlangıçtan piyasaya sürülmeye kadar bir projede devreye girebilecek tüm farklı unsurlar hakkında bilgi veririm ve onlara her noktada dikkate almaları gereken her şey hakkında tavsiyelerde bulunurum, ancak bu her zaman onların kararıdır. Aldığım mutluluk, birisinin bir karar verdiğini görmek, bundan gurur duymak ve kararın doğru şekilde sonuçlandığını görmek. Aynı zamanda bir temsilci olarak görevim, bir şeyler ters giderse orada olmak, müşterilerimi korumak ve ne olursa olsun onlara yardım etmek için elimden gelen her şeyi yapmak için orada olduğumu bilmelerini sağlamaktır.
Sektördeki Fars topluluğunun değiştiğini veya büyüdüğünü şimdi nasıl gördünüz?
İbrahimi: Çok küçük ama bu kadar baskıdan sonra [in Iran], özellikle bu geçen yıl, en azından sinemadan giderek daha fazla insanın Avrupa’ya veya ABD’ye taşındığını hissediyorum. Sektörden 40 yaşın üzerinde birçok arkadaşım var. Bazen evinizi ve ülkenizi değiştirmek için çok geç olduğunu düşünürsünüz ve sıfırdan başka bir hayata başlayın, ama bence onlara bir nevi ilham veriyoruz. Sadece İranlılar değil, farklı kültür ve milletlerden insanlardan da Cannes’daki ödülümün onlara ilham verdiğini birçok kez duydum. Sadece “Yapabilirsin” diye düşündüler. Bugün kariyerindeki yeri olan Keya’yı gördüğümde bana benim de yoluma devam edebileceğim umudunu veriyor.
Khayatian: Kariyerim boyunca Zar ve Marjane gibi sanatçılarla tanışma şansına sahip oldum. Cannes’da olduğumu ve okuduğumu hatırlıyorum Persepolis çizgi romanlar, bir poster görmek Persepolis ve sonra Kathy Kennedy’nin aslında buna dayanan bir animasyon filmi yaptığını öğrendim. [Celluloid Dreams founder] Geçen yıl vefat eden Hengameh Panahi o filmin satış temsilcisiydi ve İranlıydı ve birden şunu hissettim: “Benim geçmişimi paylaşan sanatçılar ortaya çıkıyor.” Persepolis Jüri ödülünü kazandı ve Zar, Cannes’dayken Kutsal Örümcek Bir ödül kazandı, dolayısıyla sineması kendi ülkesi dışında da takdir edilen bir kültürü görmek ve bu arka plandan çıkan sanatçıları görmek gerçekten çok özel.
MENA ve WANA ittifakının Alma Har’el ile birlikte eş başkanıyım. [film] Akademi. Aslında Los Angeles ya da ABD’de olmayan en fazla üyeye sahip ittifak biziz; dolayısıyla küçük bir grup ama büyüyor. Zar’ın Londra’daki yeni üye resepsiyonuna gidebildiği için çok mutlu oldum ve MENA & WANA ittifakında yer aldığım için Dilcia [Barrera]uluslararası alanda çalışan [members relations] Akademi’de onunla tanışacağı ve daha önce olmayan bir bağlantı kuracağı için çok heyecanlıydı. Ayrıca tüm müttefiklere de gerçekten minnettarım; Bu kültürden olmayan ama yetenekle gerçekten ilgilenen ve onu tanıyan birçok yönetici var. Kariyerimde bana akıl hocalığı yapan insanlar, artık akıl hocalığı yapabileceğim insanlar ya da beni tanıyan ve artık İran kültürü hakkında belirli yanılgılara kapılmayan akranlarım. Evet yapılacak çok iş var ama biz bu işi yapabilecek durumdayız.
Temsilcim ve Ben için müşteri temsilcisi eşleşmesi önermek üzere [email protected] adresine e-posta gönderin.